Sguardo di transito (Glancing through): poem

By Harpo47 - About Me - E-mail this page - Add to My Favorites - Add to Blog List - See other blogs in Poetry

Tuesday, October 2, 2007

poem

I think, as I have said, that a translater of a poem shoulb a mother-tongue of the receiving language; anyway, as i don't think it is easy to find people that may translate my poems I give you my translation of this poem that I write for the coming new century, together with the original in Italian.... Sign in to see full entry.

Previous: Eliot and Montale: continuation - New Entries - Next: contact

Headlines (What is this?)