Sguardo di transito (Glancing through): The whole poem with the Italian version

By Harpo47 - About Me - E-mail this page - Add to My Favorites - Add to Blog List - See other blogs in Poetry

Tuesday, March 11, 2008

The whole poem with the Italian version

In shoes which were not yours you were writing a small piece of history, just you, yes, just you, bony and awkward son of Veneto. Like a poplar, lanky and oblique you were following boys like you with the careful eye of a spy, and were robbing someone else's sighs during your solitary rounds in the... Sign in to see full entry.

Previous: A poem: conclusion - New Entries - Next: Finis

Headlines (What is this?)