Comments on 'A linguistic equivalent of Frankenstein's Monster ?

Go to Elinjo's WorldAdd a commentGo to 'A linguistic equivalent of Frankenstein's Monster ?

Re:
You're right Yellowrose 55, it is fascinating. Thanks for visiting me. All the best!

posted by elinjo on March 27, 2009 at 2:10 AM | link to this | reply

This is my first time to learn about this universal language....fascinating.

posted by yellowrose55 on March 26, 2009 at 6:21 PM | link to this | reply

Elinjo
Thanks for the response and the links. I took a look, it's interesting stuff, although I have far too much on my plate to get involved, lol. And this weekend I shall delve into your oyster bed... 

posted by Nautikos on March 19, 2009 at 7:33 AM | link to this | reply

Re: Elinjo. For Nautikus especially
Thanks for your comment, Nautikus.

 

Yes, it was a language that started off as a written project. It was not the first or the last attempt to construct a language; the difference is that it is the only one that has actually had success; though admittedly only a limited success.

It is based on 16 basic rules which still apply but the vocabulary has grown and developed to meet all requirements including information technology.

With regard to local dialects; we can nearly always tell where people come from because of their accents. Because it is an international movement we are motivated to avoid this problem.

I've included a couple of links where you can get additional information is you are interested.

 The second link is about an encyclopedia published last year in English about original Esperanto literature.

 http://http//esperanto.net/info/index_en.html

 

http://http//www.librejo.com/enciklopedio/



posted by elinjo on March 17, 2009 at 9:57 AM | link to this | reply

Elinjo

I am glad you did not take my comment the wrong way, but then, having read at least a bit of your writing, I knew you wouldn't. lol. 

You see, I too have an interest in language and languages (and as you know, there's a difference), it sort of belongs to my 'territory', although I know virtually nothing of Esperanto, other than that it is a 'created' language, rather than one that has 'organically' grown out of the soil of the cultures to which they belong. (Gapcohen mentioned Yiddish, a  totally fascinating language; however, unlike Esperanto, it arose 'naturally', borrowing freely from a number of sources.)

Of course, Esperanto too was constructed from 'natural' parts, but it was constructed, hence my comment. I would be interested in knowing if and to what extent it has undergone change since its creation, and whether there are 'local dialects' that have eveolved or are evolving along separate lines...

And over the next few days I will get into your other writings...

posted by Nautikos on March 17, 2009 at 8:35 AM | link to this | reply

Thanks for the story.

posted by FormerStudentIntern on March 16, 2009 at 5:20 PM | link to this | reply

much appreciated:spring break may allow learning another language (over-

qualification may be heard in job interviews yet!) Shalom

http://tbn3.google.com/images?q=tbn:DbxDiGtYNg0SYM:http://anarchyinyourhead.com/comics/2008-03-08-four_leaf_clover.png

posted by ILLUMINATI8 on March 16, 2009 at 3:11 PM | link to this | reply

I enjoy learning different languages ....

posted by afzal50 on March 16, 2009 at 9:39 AM | link to this | reply

Re: thank you too my Elder and my sister. Shalom & Salaam
Fantastic orchids Salem8! Thank you very much! If I lived in Las Vegas Valley I'd be one of their most faithful customers. Here's wishing you a peaceful day; the Esperanto for peace is 'paco'. All I can offer you is a Blogit rose

posted by elinjo on March 16, 2009 at 8:26 AM | link to this | reply

thank you too my Elder and my sister. Shalom & Salaam

plus a bonus- Om Shanthi Om

http://www.wildorchidsflorist.com/images/vendors/39026800/shoppop.jpg

posted by ILLUMINATI8 on March 16, 2009 at 8:04 AM | link to this | reply

Re:
Esperanto's founding father Ludoviko Zamenhof wrote a yiddish grammar text book; he never got it published though. He also translated the Torah to Esperanto. He was a brilliant man! Thanks for your visit. 

posted by elinjo on March 16, 2009 at 6:51 AM | link to this | reply

that is so fascinating to me.  Sounds a bit like Yiddish and how it came to be.  Mal

posted by gapcohen on March 16, 2009 at 6:30 AM | link to this | reply

I enjoyed reading the article; it's so enriching to know different languages. Glad I can access your blog now! Nita.

posted by Nita09 on March 16, 2009 at 4:03 AM | link to this | reply

Thank you for sharing....very interesting.

posted by _Symphony_ on March 16, 2009 at 3:43 AM | link to this | reply